начнут забирать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «начнут забирать»
начнут забирать — start taking
Люди начинают верить в этих так называемых супергероев. Довольно скоро супергерои сформируют ячейки, начнут забирать закон в свои руки.
People start believing in these so-called superheroes, pretty soon the superheroes form cells, start taking the law into their own hands.
Но если ты решишь, что хочешь остаться здесь на выходные и не начнешь забирать его к себе на выходные, пока я не вернусь, ты мог бы это сделать.
But if you decide that you wanna stay here on the weekends and not start taking him to your place on the weekends until after I get back, you could do that.
Послушайте все вы, у вас два варианта, как только они перестанут забирать все эти вещицы, они начнут забирать людей.
Listen up, all of you. You've got two choices here. As soon as they stop taking stuff, they'll start taking people.
Ты извинишься перед Бобби и будешь учиться контролировать свой характер, или я буду вынуждена начать забирать у тебя вещи.
You apologize to bobby And you learn to control your temper, Or I'm going to have to start taking things away.
И он был доверенным сотрудником пока не начал забирать работу на дом.
And he was a well-trusted employee right up until he started taking his work home with him.
Показать ещё примеры для «start taking»...