начищаемый — перевод на английский

Варианты перевода слова «начищаемый»

начищаемыйpolish

Начищать офицерские сапоги по выходным?
Polish the officer's boots on the weekends?
Эй вы, идите домой начищать ружья, может, блеск их отпугнет.
Y'all go home, polish your rifles, maybe the glint'll scare 'em off.
Вы гадаете, когда я скажу вам закончить начищать пистолеты вместо того, чтобы делать реальную работу.
You're wondering where I get off making you polish a bag of guns instead of doing real work.
Что жечь уголь нельзя, ведь Альберт Гор от этого дуреет, а полярные мишки мрут, так что они его начищают и говорят, что он драгоценный.
Obviouasly, you can't burn coal any more because Al Gore goes nuts and a polar bear falls over, so they polish it up and then say it's precious.
Ты можешь обдумать значение этих слов вечером пока начищаешь все перила в заведении.
You can ponder its meaning while polishing every rail in the place.
Показать ещё примеры для «polish»...
advertisement

начищаемыйshine

Как, например, начищать до блеска мои ботинки, если у тебя есть время.
Like, shine my boots. If you have the time.
Будь, как я — будь бодрой и деятельной и продолжай начищать подсвечник.
Be like me, be fresh and awake Keep on moving Shine the pole
Смотри, ты спустишься в Опс и скажешь им всем, что вместо того, чтобы закрыть это место и получить свободу, им придётся начищать это место до блеска немного дольше для Дядюшки Сэма.
Look, you go down to Ops and tell all them that instead of shutting this place down and earning their freedom, they're just gonna have to shine it on a little bit longer for Uncle Sam.
Так, значит мы ищем призрака-расиста с чёрными волосами, который любит начищать ботинки.
Okay, so we're looking for a racist ghost with black hair who likes shoe shines.
Зачем ты начищаешь совершенно новые сапоги?
Why are you shining brand-new boots?
Показать ещё примеры для «shine»...