начинать с момента — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начинать с момента»

начинать с моментаfrom the moment

Скажите, начиная с момента, когда вы забрали Дрю и до передачи его Маркусу, были ли вы, Ник или водитель такси наедине с Дрю?
OK. So, from the moment that you first collected Drew to the moment that you handed him over to Marcus, were you, Nick or the taxi driver on your own with Drew?
Начиная с момента, когда ты вошел в нашу жизнь...
From the moment you came into our lives...
Они попробуют воссоздать хронологию, начиная с момента взрыва, в обратном порядке, так что... смотри внимательно.
Now, they're gonna try and build a timeline from the moment of the explosion, working backwards, so... keep your eyes open.
advertisement

начинать с момента — другие примеры

Начиная с момента, когда у вас появится браслет для доступа.
It's gonna have to be starting when you get an ID bracelet.
Но сейчас расскажи мне, начиная с момента когда правильный лысик тебе улыбнулся--
— And walk. — Where are we going? — How are your shoes?
Я, мне... обычно нравится начинать с момента спокойного изучения.
I, I normally like to begin with a moment of quiet contemplation.
Нам будет известно его местонахождение каждую секунду, начиная с момента нашего приземления на Набу.
We know where he'll be at every moment from the time we land on Naboo.
Среди них никогда не было человека с бедами. начиная с момента основания Хейвена
No Driscoll has ever had a Trouble, going all the way back to the founding of Haven.