начинается война — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начинается война»

начинается войнаwars get started

— Вот так и начинаются войны.
— That's how wars get started
Так начинаются войны.
That's how wars get started.
Вот так и начинаются войны.
That is how wars get started. Fine, I'll tell her it was me.
advertisement

начинается войнаwar starts

Из-за таких сомнений начинаются войны.
Doubts like these start wars.
начинается война?
So the war is gonna start?
Когда начинается война, они оседают в моих карманах.
Eventually when the war starts, gold and silver covered with blood will come rolling into my pockets.
advertisement

начинается войнаwars have begun

Начинается война.
Began the war.
Начинается война между Ираком и Америкой!
The war will begin in a few hours.
Так начинались войны, господин посол.
Wars have begun that way, Mr. Ambassador.
advertisement

начинается войнаwar going on

Начинается война, не так ли?
We're going to war, aren't we?
Потому что там начинается война, дорогая.
Darling, there'd a war going on there.

начинается войнаwars

Когда начинается война, войско возглавляет тот, кто последним приложит палец к носу.
In time of war, the last person to put their finger next to their nose leads the troops.
Я понимаю, что так начинаются войны.
I understand this is how wars get started.

начинается война — другие примеры

Идем, Красавчик. Начинается война. Давайте помолимся.
Let's start with a prayer.
Теперь и не разберешь, где кончается игра И начинается война.
It's a shame that nowadays the game is taken by war and war by game.
Когда братья решают, что игра закончилась, Тогда начинается война. Тогда исчезают мячи,
When brothers decide that the game becomes war, then soccer balls disappear and heads come back just to fulfill anger and rage.
В Европе начинается война, отечеству нужны мужчины, чтобы сражаться.
A war is coming in Europe, the mother country needs men to fight for her.
Начинается война, Регина.
There's a war starting, Regina.
Показать ещё примеры...