начатое дело — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «начатое дело»

начатое делоfinish the job

Но все-таки я настаиваю на том, чтобы вы закончили начатое дело.
Well, there are two dead men here who strongly suggest you go finish the job.
А теперь, прежде чем ты ударишься в панику — я прошу всего лишь о возможности закончить начатое дело.
Now, before you panic, all I'm asking is to be allowed to finish the job that I started.
Самое время закончить начатое дело.
Time to finish the job.
Команде Лекса пора закончить начатое дело.
Time for Lex's crew to finish the job.

начатое дело — другие примеры

я хочу, чтобы вы пошли в соседнюю комнату... "ам только что начато дело о разводе.
I want you to go next door to Judge Hoffman's Court, where they've just begun hearing a divorce action.
Да, я великолепно бросаю начатые дела.
Yeah, I'm a great quitter.
И мы заканчиваем начатое дело.
I see us finishing what we started.
— Я не бросаю начатое дело.
I'm not a quitter.
Или мы доведем начатое дело до конца?
— Or finish what we started?
Показать ещё примеры...