начал задумываться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «начал задумываться»
начал задумываться — started thinking
Но я начала задумываться, что должно быть место, где Виновные Остатки не прижились бы, понимаешь?
But I started to think to myself, there must be somewhere that the Guilty Remnant wouldn't work, you know?
Нам повезло, что он не поступила в колледж, и не начала задумываться над тем, чтобы выдвигать себя на должность президента.
We're lucky she didn't get to college and start thinking about running for president.
И если он будет сидеть рядом со мной, то ты начнешь задумываться.
And if he's up there next to me, you're gonna start to think.
Возможно, стоит начать задумываться о нуждах других людей
You might want to start thinking about the needs of others.
Когда он начнем задумываться о колледже,почему бы вам не связаться с нами?
When he starts thinking about colleges, why don't you give us a call?
Показать ещё примеры для «started thinking»...
advertisement
начал задумываться — began to wonder
Я было начал задумываться, может именно ей наконец удалось привлечь моё внимание?
I began to wonder, could this be the one who finally holds my attention?
Бод начал задумываться о том, действительно ли это его палец.
Pod began to wonder if the finger he found was really his.
И я начала задумываться.
I began to wonder.
Дела обстояли так плохо, что Джефф Биск начал задумываться, когда же Бог прекратит его страдания.
Jeff Bicks began to wonder when God would end his suffering. Luckily for Jeff, God had a plan.
Я же, с другой стороны, начал задумываться над тем, как бы ты мог послужить на благо кардассианской империи.
I, on the other hand, began to wonder if you couldn't provide a more valuable service for the Cardassian empire.
Показать ещё примеры для «began to wonder»...