находиться на пороге — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «находиться на пороге»

находиться на порогеare on the threshold

Как шаманка, я нахожусь на пороге, между богами и людьми
As a shaman, I'm on the threshold between the gods and humans.
Мы вероятно находимся на пороге новой эры в физике, и все эти вещи — только признаки, что не все хорошо с текущей теорией.
We probably are on the threshold of a new era in physics and all these things are just symptoms that not all is well with the current theory.
advertisement

находиться на пороге — другие примеры

— Ну, тогда Вы должны знать, что мы находимся на пороге нового катаклизма, возможно ядерного, и прямо на нашей собственной земле.
— All right, then you know, you know we are on the brink of another cataclysm, probably nuclear, on our own soil.
Лаура... Те, кто находятся на пороге смерти.. более восприимчивы к посланиям из другого мира.
Laura... we who are close to death... we are more receptive to these messages.
Дорогая тебе женщина находится на пороге смерти.
A woman who's precious to you is dying.
Извлекаю жидкость из надпочечников овцы и изобретаю городской камуфляж и всё это, находясь на пороге решительного прорыва в самом важном деле моей карьеры.
Extracting fluids from the adrenal glands of sheep and designing my own urban camouflage all the while verging on a decisive breakthrough in the single most important case of my career, perhaps of all time.
Вы часть чего-то, что находится на пороге изменения мира.
You're a part of something that's on the verge of changing the world.
Показать ещё примеры...