находиться на мостике — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «находиться на мостике»

находиться на мостикеbeen up on the bridge

Большая часть приборов находится на мостике в отсек к двигателю, штурвал и винт.
Most of the controls'll be in the bridge back to the engine, rudder and prop.
— Вы должны находиться на мостике.
— You're supposed to be on the bridge.
Ваше место находится на мостике вашего судна.
Your place is on the bridge of your ship.
Мы находимся на мостике.
We are on the Bridge.
Если бы он находился на мостике, на своём рабочем месте, ничего этого не случилось бы.
— The captain's. If he'd been up on the bridge where he belonged instead of where he was... there never would have been any accident.