находиться на корабле — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «находиться на корабле»

находиться на кораблеon the ship

Что? Они находятся на корабле, Аннабель.
They're on the ship, the Annabelle.
Так я и думал, жемчуг по-прежнему находится на корабле.
Just as I thought, the pearls are still on the ship
Мне нужно то, что находится на корабле, который он встречает в доках сегодня.
I want what's on the ship he's meeting at the docks tonight.
Чтобы не случилось, вы должны находиться на корабле.
No matter what, I was to make sure that you were on this ship.
advertisement

находиться на корабле — другие примеры

Слушайте, если они находятся на корабле, тогда мы должны забрать их.
Look, if they're on the ship, then we've got to get them off it. Or...
Хочу, чтобы ты отнес это письмо Доверу. Он находится на корабле моего школьного друга и соратника лорда Флеш Харта.
I would like you to take this letter to Dover where is recently docked the galleon of my old school friend Lord Flashheart.
Я буду много времени находиться на кораблях.
Got a lot of on-deck travelling.
Золото Ирода находится на корабле, недалеко от Остии.
Herod's gold is offshore at Ostia waiting on the high tide.
М-р Кирк не может находиться на корабле.
Mr. Kirk is not cleared to be aboard this vessel, Captain.
Показать ещё примеры...