натиск — перевод на английский
Варианты перевода слова «натиск»
натиск — onslaught
Наш натиск был встречен... что случилось?
Our onslaught was met ... What happened?
Исламская Испания, уже раздробилась на отдельные города — государства и теперь стояла перед новой угрозой — объединенным и решительным натиском с христианского севера.
Islamic Spain, already fragmented into separate city states, now faced a new threat — a united and determined onslaught from the Christian north.
Я считаю что , музыка успокаивает меня, перед неизбежным натиском.
I find the music soothes me before the inevitable onslaught.
Так, может нам стоит отойти от натиска драконьих знаний?
Okay, can we step away from the onslaught of dragon knowledge?
Дело казаков защищать свою родину так же доблестно от посягательств как со стороны внешнего, так и... так и натиска внешнего врага.
The Cossacks' duty is to defend their country as valiantly from the encroachments of the external and... and the onslaught of the external enemy.
Показать ещё примеры для «onslaught»...