настоящий немец — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «настоящий немец»
настоящий немец — really german
Поеду туда, где настоящие немцы.
I'm off where the real Germans are.
Завтра мы встретим настоящих немцев.
We encounter real Germans every day.
Где вы видели у настоящих немцев язву? Итак, никто?
— A real German don't do that.
Ты настоящий Немец?
Are you really German?
advertisement
настоящий немец — другие примеры
Фридрих Хофштеттер — настоящий немец, знающий, что приказ нужно выполнять неукоснительно, отправлял на стерилизацию, словно перед ним стояли не люди, а цифры.
Friedrich Hofstetter, the good German, who knew how to take orders, who sent men before him to be sterilised, like so many digits.
Настоящие немцы сражаются на фронте, а не прячутся в лагере.
Decent Germans are at the front, not hiding in a camp
Похоже, им слишком сложно управлять, он настоящий немец.
He seems so heavy-handed and Germanic.
— Если настоящие немцы зайдут...
— When real Germans enter the train...
Нам снова нужны настоящие немцы, способные управлять страной, такие как Бисмарк.
We need true Germans running this country again, lik..e we had with Bismarcck...
Показать ещё примеры...