настоящий монстр — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «настоящий монстр»
настоящий монстр — real monster
— Она была настоящим монстром.
She was a real monster.
Ты, должно быть, настоящий монстр.
You must be some kind of real monster.
Настоящий монстр — Тамао Серидзава.
The real monster is Tamao Serizawa.
Помните, дети, настоящий монстр всегда поделится с другом.
Remember, kids, a real monster always shares.
Давай я покажу тебе, что такое настоящий монстр, Денисович.
Now, let me tell you what a real monster is, Denisovich.
Показать ещё примеры для «real monster»...
advertisement
настоящий монстр — monster
— Настоящий монстр!
— A monster!
Ты настоящий монстр.
You are a monster.
Они мне говорили, что он настоящий монстр.
They told me he was a monster.
У нас нет денег на настоящего монстра, так что...
Oh, is that how you see me... a monster?
Я будто высвободил настоящего монстра.
I unleashed a monster.
Показать ещё примеры для «monster»...
advertisement
настоящий монстр — true monster
И пример настоящего монстра, ни заботящегося ни о ком и ни о чём кроме себя.
And it takes a true monster to not care about anyone or anything other than himself.
И тогда... настоящий монстр направится в Сторибрук.
And then... a true monster will be on her way to Storybrooke.
Не важно каким родился ребенок, Вы здесь настоящий монстр!
Whatever that poor stone child may be, you are the true monster!
Может Мо и уродлив снаружи, Но настоящий монстр здесь ты
Moe may be ugly on the outside, but inside, you are the true monster.
«Стригои — настоящие монстры наших ночных кошмаров.»
Strigoi were the true monsters of our nightmares.
Показать ещё примеры для «true monster»...