настоящее предательство — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «настоящее предательство»

настоящее предательствоreal betrayal

Вот это будет настоящим предательством.
That will be real betrayal.
Вот где настоящее предательство.
And that is the real betrayal here.
Это было настоящее предательство.
That was a real betrayal.
Если ты с кем-то спал и скрывал это от меня, то это — самое настоящее предательство.
If you'd been with someone else and you didn't just come out and tell me, then that would be the real betrayal.
advertisement

настоящее предательствоultimate betrayal

Это самое настоящее предательство.
That is the ultimate betrayal.
Я уверена вы понимаете, что это настоящее предательство нашей дружбы.
I'm sure you can understand that that is the ultimate betrayal of friendship.
advertisement

настоящее предательство — другие примеры

Принести в жертву так много людей ради личной власти вот настоящее предательство.
Sacrificing so many people for personal power He is the true traitor.
Выбросить меня из своего сердца — вот настоящее предательство.
To me, you pushing me out of your heart, is also betrayal.
Не думаю, что это настоящее предательство.
I don't think that it was completely out-of-bounds.
Настоящее предательство.
Complete betrayal.
Кто не посчитал бы подобное настоящим предательством всего, чего мы достигли с таким трудом?
I-in what world is that anything but the deepest betrayal of everything we worked so hard to accomplish?
Показать ещё примеры...