настоящее испытание — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «настоящее испытание»
настоящее испытание — real test
Вот настоящее испытание для джентльмена, хмм?
That's the real test of a gentleman, hmm?
Но настоящее испытание начинается позже.
But the real test comes now.
И затем будет настоящее испытание.
And then the real test.
Для меня, настоящее испытание как для опекуна бывает тогда, когда донор завершает раньше, чем ожидалось.
For me, the real test of being a carer is when a donor completes earlier than expected.
Настоящее испытание, это когда ты вообще от него ничего не слышишь и по-прежнему следуешь за ним.
The real test is when you don't hear anything at all from him and you still follow him.
Показать ещё примеры для «real test»...
настоящее испытание — true test
Но настоящее испытание для любого отеля— это утренняя чашка кофе, Сообщу тебе об этом через полчаса.
But the true test of any hotel is that morning cup of coffee, which I'll get back to you about.
Вы прекрасно владеете оружием, но то, что Вы готовите... это настоящее испытание для революционного духа.
You are good with weapons, but eating your cooking ... is a true test of revolutionary courage.
Мой старший Кэппи часто говорил мне, что настоящее испытание для солдата начинается тогда, когда в тебе куча дырок и ни одной пули.
My Grandcappie used to tell me that the true test of a solider don't come until you're full of holes and ain't got no bullets left.
Наконец-то, настоящее испытание моих способностей.
Finally, a true test of my abilities.
Ваше настоящее испытание ждет вас.
Your true test awaits you.
Показать ещё примеры для «true test»...
настоящее испытание — challenge
Но давай посмотрим в глаза фактам, твои дети — настоящее испытание.
But, let's face it, your kids are a challenge.
Крутой ландшафт и суровый климат становятся настоящим испытанием даже для самых выносливых видов.
The steep terrain and harsh climate make a challenging climate for even the strongest of species.