настоящая смерть — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «настоящая смерть»

настоящая смертьtrue death

Согласно закону штата Луизиана, в случае, если мистер Нортман встретит настоящую смерть, вы станете очень богатой вампиршей.
According to the State of Louisiana should Mr. Northman meet the true death you will become a very wealthy vampire.
Если я встречу настоящую смерть, так ни разу тебя и не поцеловав, Сьюки Стакхаус, я буду очень сильно сожалеть об этом.
If I meet the true death without having at least kissed you, Sookie Stackhouse that would be my biggest regret.
Настоящей смертью.
A true death.
Настоящая смерть и для тебя, Нортман.
True death for you, too, Northman.
Настоящая смерть и тебе тоже!
Oh! True death for you, too.
Показать ещё примеры для «true death»...
advertisement

настоящая смертьreal death

Разве это настоящая смерть?
Is that a real death?
Я молюсь о смерти, настоящей смерти.
I pray for death, real death.
И, когда я сидел там, размышляя о смерти, настоящая смерть нависла надо мной.
And as I sat there contemplating death, real death came upon me.
— Кажусь нормальной, но стоит закрыть дверь, и у меня такое ощущение, что я умираю. Оно даже сильнее настоящей смерти.
— I seem fine, but if I close the door, it's gonna feel like I'm dying... even more than a real death.
Мой отец умер от Альцгеймера 25 лет назад в этот день, но его настоящая смерть произошла намного раньше этого, когда он потерял все свои воспоминания.
My father died of Alzheimer's 25 years ago today, but his real death happened well before that, when he lost all his memories.