настоящая звезда — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «настоящая звезда»
настоящая звезда — real star
Девушки, хотите увидеть настоящую звезду?
Go on! Hey, girls, do you wanna see a real star?
В то время я был настоящей звездой, типа культовой личности.
I was a real star back then, a real cult figure.
Я чувствую в тебе настоящую звезду.
I see real star quality in you.
— Настоящая звезда лицом бы туда...
— A real star would put his face in it.
То, что единственная настоящая звезда в нем — это послание.
The only real star of it is the message.
Показать ещё примеры для «real star»...
advertisement
настоящая звезда — star
Так что он был настоящей звездой.
So, he really, you know, was a star.
Пока он рос, все считали, что настоящей звездой будет его старший брат.
Watching him grow up, everyone thought his elder brother would be the star.
Тебе просто необходим агент, ты сможешь стать настоящей звездой.
You need an agent, you're gonna be a star.
Для меня ты настоящая звезда, детка.
You're a star in my book, baby.
Настоящей звездой Давай, Трэйси, давай
# She's a star, Tracy, go, go, go #
Показать ещё примеры для «star»...