настолько тяжёл — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «настолько тяжёл»

настолько тяжёлso hard

Это было настолько тяжело для нее.
It was so hard for her.
Когда же жизнь стала настолько тяжелой, мама?
When did life get so hard, mama?
Я не знаю, почему это настолько тяжело для меня.
I don't know why this is so hard for me.
Это не может быть настолько тяжело.
This shouldn't be so hard.
Поэтому случившееся настолько тяжело для нас.
That's what makes this so hard.
Показать ещё примеры для «so hard»...

настолько тяжёлso heavy

Как ты можешь поднять что-то настолько тяжелое?
How can you pick up something so heavy?
Я такой сильный, потому что мой мех настолько тяжелый и такой толстый.
I'm only strong because my fur is so heavy and so thick.
А дверь была настолько тяжелой, что казалось бы запомнить это было не трудно.
And the door was so heavy, you'd think it would be easy to remember.
Мне объясняли сотни раз, но я всё равно не понимаю, как что-то настолько большое, настолько тяжёлое... с такой лёгкостью бороздит небеса.
I've had it explained to me a hundred times, but I still don't understand how something so big, so heavy... can soar through the sky with such ease.
Молот настолько тяжёлый, что никто другой не может его поднять?
A hammer so heavy that no one else can pick it up?
Показать ещё примеры для «so heavy»...