настил — перевод на английский
Варианты перевода слова «настил»
настил — boardwalk
Дощатый настил!
Boardwalk!
Ты приземляешься на Дощатом настиле!
You're landing on Boardwalk!
Ты знаешь, что большенство замороженных бананов продано здесь на этом дощатом настиле,больше чем во всем нашем округе.
Did you know that more frozen bananas are sold here on this boardwalk than anywhere in the O.C.?
Мы будем посмешищем этого дощатого настила.
We'll be the laughingstock of the boardwalk.
Мой велик влёгкую проедет как по дощатому настилу, так и по болоту.
My bicycle masters boardwalk and quagmire with aplomb.
Показать ещё примеры для «boardwalk»...
настил — deck
И положить большой настил здесь. Патио из песчаника с лужайкой посередке.
And then put a big deck right here and then a flagstone patio there with sod in between.
Можно, я растяну настил, хорошо?
Let me bump out the deck, all right?
Я знаю, что ты наврал, когда сказал что сам сделал этот настил.
I knew you were lying when you said you built that deck all by yourself.
Так, никакой беготни по настилу!
Hey, no running on the deck!
Неа, пару дней назад он позвонил по поводу строительства настила.
Nope. Got a call two days ago about building a deck.
Показать ещё примеры для «deck»...
настил — flooring
У вас там есть настил?
Have you got some flooring up there?
Чарли должен был затащить туда настил.
Charlie's supposed to have the flooring up there for the men to work.
Мм хм... мел используется в настилах для полов, средствах противопожарной защиты, косметических препаратах, зубной пасте и слабительном.
Mm-hmm... the chalk used in flooring, fireproofing, cosmetics, toothpaste and laxatives.
Оригинальный настил паркета.
Original parquet flooring.
А что с настилом?
What about the flooring?
Показать ещё примеры для «flooring»...