нарушение конфиденциальности — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нарушение конфиденциальности»
нарушение конфиденциальности — breach of confidentiality
Было бы нарушением конфиденциальности и нарушением закона.
Would be a breach of confidentiality and a violation of the law.
— Это нарушение конфиденциальности.
— It's a breach of confidentiality.
нарушение конфиденциальности — breaking confidentiality
Это нарушение конфиденциальности.
I'd be breaking confidentiality.
Не сдавай меня за нарушение конфиденциальности, но я рассказывала тебе про Нила.
I mean, don't report me for breaking confidentiality, but I told you about Neil.
нарушение конфиденциальности — violate confidentiality
Ладно, без нарушения конфиденциальности, ты обращал внимание на других проблемных девочек?
All right, without violating any confidentiality, have you noticed any other troubled girls?
Это будет нарушением конфиденциальности.
It would violate confidentiality.
нарушение конфиденциальности — другие примеры
Ага, вы могли бы аргументировать нарушением конфиденциальности доктор-пациент.
Yeah. You could argue it violated doctor-patient confidentiality.
Тогда это пассивное нарушение конфиденциальности.
Then it's a passive breach.
Но предупреждаю, что у нас имеется система наказаний... очень серьезных наказаний за нарушение конфиденциальности.
And I'm obliged to tell you there are heavy penalties, very heavy penalties for any breaches of discretion.
Это опасное нарушение конфиденциальности и очевидное нарушение закона о медицинском страховании.
This is add protection and should clear clear and blatant HIPAA violation.
Это чудовищное нарушение конфиденциальности информации, не говоря уж о том, что это незаконно.
This is a huge invasion of privacy, not to mention illegal.
Показать ещё примеры...