напоминаю вам — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «напоминаю вам»
напоминаю вам — remind you
Вероятно — лишнее, но сохраните его на пару дней — чтоб напоминало вам держаться полегче.
Largely superfluous, but keep it on for a couple of days — to remind you to take it easy.
Мы напоминаем вам, что Гарри Селдон покинет мешок через десять секунд.
We remind you that Harry Seldon will be out of the sack in 10 seconds.
Вряд ли мне стоит напоминать вам, что вы постоянно должны оставаться на стороже.
I need hardly remind you to stay on your guard at all times.
Я не стану напоминать вам про то, что вам и так хорошо известно.
I would not remind you of that which you know so well.
Я напоминаю вам, о том что это встреча была конфиденциальной.
I remind you this meeting is classified.
Показать ещё примеры для «remind you»...
advertisement
напоминаю вам — tell you
Ребята, мне не нужно напоминать вам, насколько ценным источником может быть для нас эта планета.
Folks, I don't need to tell you how valuable a resource this planet could be for us.
И я уверен что мне не придется напоминать вам о том, что вести себя следует осторжно.
And I am sure I don't have to tell you to tread lightly.
Элизабет, я не должен напоминать вам, насколько это может быть важно для нас.
Elizabeth. I don't have to tell you how important this could be for us.
Я считаю, они нужны. Они напоминают вам, кто вы на самом деле.
"I have gay friends." or "I do not know how to tell."
Вам не нравится, что я напоминаю вам об этом...
You don't like that I tell you about these things...