нанять профессионала — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «нанять профессионала»
нанять профессионала — hire a professional
Дениз наняла профессионалов, чтобы спланировать игру.
Denise hired a professional to plan the game.
Если бы я нанял профессионала с самого начала, мы потратили бы меньше денег и было бы меньше головной боли.
If I had hired a professional in the first place, we would have spent less money and had a lot less of a headache.
И мы наняли профессионала, чтобы тот помог нам общаться с ним.
And we hired a professional to help us communicate with it.
Вы наняли профессионала.
You hired a professional.
Вот почему мы наняли профессионала.
That's why we hired a professional.
Показать ещё примеры для «hire a professional»...