наладить сотрудничество — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «наладить сотрудничество»

наладить сотрудничество — другие примеры

Если будете поблизости когда-либо то, возможно, наладим сотрудничество наконец-то, а?
If you ever come this way again, though... perhaps we can do business after all, yes?
Ладно, давайте согласуем все с русской разведкой, может сможем наладить сотрудничество и узнать, что София забыла на северо-западе Сибири.
All right, let's check with the Russian intelligence service, see if we can get any cooperation finding out what might be of interest to Sophia in Northwestern Siberia.
Он надеется наладить сотрудничество между хирургами.
He's hoping to promote greater cooperation between the surgeons.
Мы могли бы наладить сотрудничество между отделениями скорой помощи и хирургии
We can have better cooperation between the E.R. and the surgical departments.
Мы наладили сотрудничество с местными, подготовлены действующие запросы на экстрадицию любых подозреваемых, но пока вы в стране, вы не имеете права производить аресты, и вы, конечно, будете невооружены.
We've established joint cooperation with the locals, as well as standing extradition orders for any suspects charged, but while you are in-country, you do not have the power to make arrests, and you will, of course, be unarmed.