найти прибежище — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «найти прибежище»
найти прибежище — sought refuge
И после этого, ты нашла прибежище у Джоуни?
And after, You sought refuge with Joanie, did you?
Изгнанные человечеством, машины нашли прибежище на своей земле обетованной
Banished from humanity, the machines sought refuge in their own promised land.
advertisement
найти прибежище — refuge in a
Он, возможно, бродил вокруг несколько часов, пока не нашел прибежище на... — погрузочном крыльце.
Could've wandered around for hours before taking refuge on that loading dock.
Вы никогда не задумывались в минуты духовного голодания, что душа может найти прибежище в дереве?
Don't you think that in periods of spiritual starvation... that the soul might take refuge in a tree... a stone?
advertisement
найти прибежище — have taken refuge here
Родор нашёл прибежище здесь, в древней гробнице короля Лотара, в трёх лигах от нашей границы.
Rodor has taken refuge here, at the ancient tomb of King Lothar, three leagues from our border.
Мы нашли прибежище на планете Земля.
We have taken refuge here, on planet Earth.
advertisement
найти прибежище — другие примеры
Изможденный, он наконец нашел прибежище.
Exhausted, he finally found refuge.
После падения Дома нашего клана я переехал в Эдо и нашел прибежище в неприглядной обители.
After the fall of my master's house, I moved here to Edo and found shelter in a back-alley tenement.
Умирающий от рака шах нашёл прибежище в США.
Dying of cancer, the shah was given asylum in the U.S.