надо только подождать — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «надо только подождать»
надо только подождать — 'now we just have to wait for
Надо только подождать.
We just have to wait.
— Надо только подождать, пока они не взять нашего сына?
— We just wait until they take our son?
Надо только подождать, пока она не проснется.
'Now we just have to wait for her to wake up.
надо только подождать — it's only a matter
Надо только подождать, когда тучи расступятся, и солнце...
It's only a matter of time until the clouds part and the sun shines...
Надо только подождать, когда тучи расступятся, и солнце выйдет.
It's only a matter of time until the clouds part and the sun shines down.
надо только подождать — другие примеры
Кровлю можно подпереть, надо только подождать.
We can shore it up again. It will just take a while.