надо прибраться — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «надо прибраться»
надо прибраться — have to clean up
Мне надо прибраться.
I have to clean up, sweep the floor.
— Мне надо прибраться...
— l have to clean up...
Он знал что надо прибраться перед тем как уехал с Клементсом.
He would know to clean up before he left with Clements.
Просто подумал, что надо прибраться.
I just though i'd clean up.
надо прибраться — need to
Там надо прибраться.
We can actually... We need a big, big cleanup.
Миссис Дойл, надо прибраться в комнате отца Джека.
Mrs Doyle, you need to dust Father Jack's room.
надо прибраться — другие примеры
Только надо прибраться немного.
Should decorate there
Надо прибраться здесь.
Maybe I should clean up around here.
Теперь надо прибраться.
I just have to clean that up.
Здесь надо прибраться.
We have to clean this place up.
— Надо прибраться дома.
— Straightening up around the house.
Показать ещё примеры...