надо готовиться к — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надо готовиться к»

надо готовиться кwe should get ready

Надо готовиться к Церемонии.
I have to get ready for the Ceremony.
А мне надо готовиться к луау.
I got to be ready for the luau.
Джей, тебе надо готовиться к вечеринке Митча и Кэма.
Jay,you have to get ready for mitch and cam's party.
Думаю, мне надо готовиться к свиданию.
Well, I suppose I'll get ready for my date.
Как бы там ни было, надо готовиться к смотру.
Well, we'd best be getting ready for the review, anyway.
Показать ещё примеры для «we should get ready»...

надо готовиться кhave to prepare for

Ах, конечно, мне же надо готовиться к пробам.
Oh, yes, I have to prepare for testing.
Мне надо готовиться к второй части семинара, но меня очень интересует произошедшее с вами.
I have to prepare for the next session, but I am very interested in what happened to you.
Если вы позволите, нам надо готовиться к нашему ежегодному приёму.
Now, if you'll excuse us, we have to prepare for our capital campaign reception tonight.
А сейчас мне надо готовиться к встрече с акционерами, и...
to prepare for and-— — Mom!
Завтра рано вставать — надо готовиться к встрече с новым боссом Андре.
I got to go to work early and prepare for my meeting with my new boss Andre.
Показать ещё примеры для «have to prepare for»...

надо готовиться кi gotta get ready for

Да, надо готовиться к тренировке.
— Yeah, I gotta get ready for training.
Надо готовиться к работе.
I gotta get ready for work.
Пойдем, надо готовиться к заданию.
Come on, Sabine. We gotta get ready for our mission.
А мне надо готовиться к танцам.
I got a dance I gotta get ready for. — Whoa.
Слушайте, я бы рад тут остаться и играть с вами в спящую красавицу, но мне надо готовиться к конкурсу талантов.
Look, I'd love to stay here and play Sleeping Beauty with you but I've gotta get ready for the talent contest.