надеть спасательные жилеты — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «надеть спасательные жилеты»
надеть спасательные жилеты — to wear your life vest
Удостоверься, что Генри наденет спасательный жилет, хорошо?
Make sure Henry wears his life vest, okay?
Теперь вам необходимо надеть спасательный жилет...
Now, you need to wear a life vest...
Да, ты можешь утром покататься на яхте с Реджи, но не забудь надеть спасательный жилет.
Yeah, you can go on the water with regi in the morning, but don't forget to wear your life vest.
advertisement
надеть спасательные жилеты — worn a life jacket
Мама сказала, мне нужно надеть спасательный жилет.
Mum says I have to wear a life jacket.
Ему нужно было надеть спасательный жилет.
He should have worn a life jacket.
advertisement
надеть спасательные жилеты — our life jackets
— «С Хольгером.» — Они надели спасательные жилеты?
Do they have life jackets?
Ладно, давайте наденем спасательные жилеты, и бегом на причал.
Strap on our life jackets and hit the Marina. See?
advertisement
надеть спасательные жилеты — другие примеры
В жизни не надену спасательный жилет.
I'll never put on a life jacket again.
Надеть спасательные жилеты.
All men into rescue gear! Prepare to abandon!
Сэр, меня попросили передать, чтобы вы надели спасательные жилеты и поднимались наверх...
I said not now.
Наденьте спасательные жилеты!
— What's the ruckus?
— Просто наденьте спасательные жилеты.
CQD?
Показать ещё примеры...