надеть каску — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «надеть каску»
надеть каску — put a helmet
—эт, надень каску.
Seth, put on your helmet.
Поэтому ты надел каску.
You put a helmet to impress her.
advertisement
надеть каску — put on our tin hats
Вам придется надеть каску, если хотите остаться здесь.
You'll have to put a tin hat on if you're staying here.
Что ж, в худшем случае, Мы засучим рукава, затянем пояса, и наденем каски до следующего дня победы.
Well, if the worst comes to the worst, we'll just have to roll up our sleeves, tighten our belts, and put on our tin hats till it's V-E Day again.
advertisement
надеть каску — другие примеры
Всем надеть каски.
Tin hats, everybody.
Надень каску.
You'll need this.
Наденьте каски и очки.
Put your hats on and your glasses.
— Ты надел каску задом наперёд.
— You've got your hat on backwards.
Но ты ведь надел каску, да?
But you were wearing your helmet, weren't you?
Показать ещё примеры...