надеть белое — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «надеть белое»
«Надеть белое» на английский язык переводится как «to wear white».
Варианты перевода словосочетания «надеть белое»
надеть белое — wear white
Зеркало в моём шкафу позволило мне сегодня надеть белые штаны.
You know, some mirrors are friends. That big one in my closet let me wear white pants today.
Что касается рубашек, я могу надеть белую...
In terms of shirts, I can wear white...
Ты из тех парней, что теряют интерес к женщине, узнав, что она не сможет надеть белое на венчание?
You one of those guys who loses interest in a woman once he realises she can't wear white to her wedding?
Всегда ждал повода надеть белые штаны.
I've always wanted an excuse to wear white pants.
Если на то пошло, нужно надеть белое.
If you're gonna do this, then you need to wear white.
Показать ещё примеры для «wear white»...
advertisement
надеть белое — put on a white
В день, когда Джейме надел белый плащ, он отказался от своих прав на Утес Кастерли.
The day Jaime put on the white cloak, he gave up his claim to Casterly Rock.
Оливия Поуп не станет переворачивать небо и землю и затем подкупать систему правосудия, если только она не уверена, что в конце концов она сможет надеть белую шляпу и ускакать из города.
Olivia Pope doesn't move heaven and earth and further corrupt the justice system unless she knows at the end of the day, she can put on the white hat and ride out of town.
Итак, как порядочный, я побрился, надел белую рубашку и приехал, относительно, вовремя.
So like a good boy, I shaved, put on a white shirt, and arrived relatively on time.
Ну, так надень белый халат как все остальные.
So put on a white coat like the rest of us.
Коллеги, которые прятались в институте, надели белые халаты и переходят улицу...
Those guys that ran inside have put on white coats...