надеть капюшон — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «надеть капюшон»

надеть капюшонput your hood up

Надень капюшон.
Put your hood up.
Надень капюшон.
Here, put your hood up.
Надели капюшон на голову, на шею набросили петлю и распрощались.
They put a hood over my head, a noose around my neck and bade me goodbye.
По всей вероятности, ей надели капюшон на голову, вывезли на окраину города и оставили там прогуляться обратно без обуви.
Apparently, they put a hood over her head, drove her to the edge of the city and left her to walk back without her shoes.
Достаточно взрослый, чтобы надеть капюшон и маску.
— Oh. — Just old enough to put on a hood and a mask.
Показать ещё примеры для «put your hood up»...

надеть капюшонhoods up

Надели капюшоны!
Hoods up!
Наденьте капюшоны.
Hoods up.
Поверх бейсболки он надел капюшон.
With the hood up and a baseball basket. — Age?
Я думал, что после 6-ти недель ты с нетерпением наденешь капюшон.
I thought after six weeks, you'd be anxious to hood up.