навестить друга — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «навестить друга»
навестить друга — to visit a friend
Навестить друга.
Just visiting a friend.
Слушайте, мне пора идти. Я должен навестить друга.
Hey, look, I got to get going, I'm supposed to be visiting a friend.
Тео думает, что я просто пришел навестить друга, поэтому я иду один.
Theo believes that I am just visiting a friend, which is why I'm going in alone.
Ребекка ездила в Майами, предположительно, навестить друга.
Rebecca went to Miami, supposedly to visit a friend.
Да, я иду навестить друга
Yes, I'm going to visit a friend
Показать ещё примеры для «to visit a friend»...
advertisement
навестить друга — see some friends
Собрать подписи, навестить друзей, а потом в шесть утра я улетаю.
Collect signatures, see some friends, and then I got a 6 a.m. out of LAX.
Сначала я съезжу в Лос-Анджелес. Навещу друзей. Затем я хочу отдохнуть.
Well, first of all, I'm gonna go to L.A... you know, see some friends... then I'm gonna do a little partying.
Я пришёл навестить друга, мистера Саймона Грима.
I'm here to see a friend of mine. Mr. Simon Grim?
Навестить друга.
To see a friend.
— Иду навестить друга.
— To see a friend.
Показать ещё примеры для «see some friends»...