на поверку — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «на поверку»
на поверку — turns out
Ну, на поверку оказалось, что не такой уж он и славный.
Well,it turns out he wasn't so sweet after all.
Но на поверку оказалось, что это был не настоящий Майк Маккул.
Well, it turns out it wasn't the real Mike McCool.
Я видел убийства, на поверку оказывавшимся самоубийствами и наоборот.
I saw murders that turned out to be suicides. Suicides that were accidents, and accidents that paid off in murder.
Рискованные свидания с людьми, которые на поверку оказывают извращенцами, просто не подходят мне больше.
Desperate encounters with people who turn out to be freaks is just not working for me anymore.
на поверку — for inspection
Почему не явился на поверку?
And why is he not here for inspection?
Сними этого человека и возвращайся в траншею на поверку, быстро.
Take that man down and get back to the trench for inspection, now.
Капрал Фарватер на поверку построен, сэр!
Corporal Fairweather falling in for inspection, sir.
Почему рядовой Квинн не на поверке?
Why is Private Quinn not here for inspection?