на блюдечке с голубой каёмочкой — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «на блюдечке с голубой каёмочкой»

на блюдечке с голубой каёмочкойon a silver platter

Да, все ясно. Я всю жизнь детям посвятила, подала на блюдечке с голубой каемочкой.
Oh, I gave my life to my children on a silver platter.
Однажды упомянул о них и не успел оглянуться, как получил на блюдечке с голубой каёмочкой.
I mention I like something once, next thing I know, I get it on a silver platter.
И есть всего лишь одна вещь, которую нам с тобой не подносят на блюдечке с голубой каёмочкой — это смирение.
You have choices. Same is true for me. And the one thing that isn't handed to you on a silver platter is humility.
Ямада не подаст образец на блюдечке с голубой каемочкой.
Yamada's not going to serve up a sample on a silver platter.
Бобби Ньюпорту всё доставалось на блюдечке с голубой каёмочкой.
Bobby Newport's been handed everything on a silver platter.
Показать ещё примеры для «on a silver platter»...