мягкотелость — перевод на английский
Варианты перевода слова «мягкотелость»
мягкотелость — soft
Если пойдут слухи о мягкотелости семейства Червекость, то мои враги сожрут меня живьем, в буквальном смысле.
If word gets out that the Maggotbone bloodline... has gone soft, my enemies will eat me alive, literally.
Поймать Рестона на мягкотелости по отношению к преступлениям было даром свыше.
Painting Reston as soft on crime has been a godsend.
В этом уравнении нет места мягкотелости.
Not much room in that equation for being soft.
advertisement
мягкотелость — другие примеры
— Не забудьте мягкотелость.
— Never mind the valentine.
Под этим я имел в виду твою мягкотелость.
By that, I mean you're soft, ok?
Меня уволили за мягкотелость.
They fired me for not being tough.
Они будут думать, что мягкотелость...
They will think you spineless...