мягкий характер — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «мягкий характер»
«Мягкий характер» на английский язык переводится как «gentle nature» или «soft character».
Варианты перевода словосочетания «мягкий характер»
мягкий характер — sweet disposition
Великолепное чувство юмора, мягкий характер и нос как у муравьеда.
A great sense of humour and a sweet disposition, a nose like an anteater.
У нее так же был мягкий характер.
Had a sweet disposition, too.
мягкий характер — другие примеры
У Ривьера-отца очень мягкий характер, и свидетели ссоры говорят, что его жена всегда была неправа.
Mr Rivière is a very gentle man, and witnesses to the quarrels say his wife was always wrong.
Если бы не мой мягкий характер я бы тебя убил. Прямо сейчас.
If I didn't have such a sweet tooth I would kill you.
Очень застенчивые, но всегда такие добрые, с мягким характером.
Very shy, but ever so kind. And always so relaxed.
Она с мягким характером.
She is sweet-tempered.
Тебя я выбрала из-за мягкого характера и готовности выполнять приказы.
I wanted you more because of your bland personality and your willingness to take orders.
Показать ещё примеры...