мы узнали — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы узнали»
мы узнали — we found out
— Я думаю, что если мы узнаем кто снимал эту комнату...
— If we found out who took this place...
Мы узнали, что эти немцы — разведка батальона, стоящего у первого колодца. Им очень нужна вода.
We found out those Germans are part of a battalion stuck back at the first well, badly in need of water.
Ева была подавлена, когда мы узнали, что не можем иметь детей.
Between us which was more than miles. When we found out we couldn't have children,
Я пойду с тобой к Манфреду, мы узнаем где живет этот Винклер.
I'll come with you to Manfred's to find out where Winkler lives.
— А теперь мы узнаем, что ты просто держала их в секрете.
— Now we find you've only kept it secret.
Показать ещё примеры для «we found out»...
advertisement
мы узнали — we know
Слава богу, мы узнали правду.
Thank heaven we know the truth.
Как мы узнаем, что невозможно, пока мы не испробуем?
How do we know what is impossible until we try?
Мы мало общались, правда, и, все, что мы узнали друг о друге это то, что нам обоим нравится весна.
Well, we've hardly talked, really, and all we know about each other is that we both like springtime best.
— А как же мы узнаем, чего она добилась?
— Well, how'll we know how she made out?
Как мы узнаем, что это не подделка?
How do we know it's not a fake?
Показать ещё примеры для «we know»...