мы стали семьёй — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы стали семьёй»

мы стали семьёйwe became a family

Здесь мы стали семьей.
— This is where we became a family.
День, когда мы стали семьёй.
Day we became a family.
Так что простите, что я не хочу отдавать им просто так место, в котором мы стали семьей.
So excuse me if I'm not willing to give up the place where we became a family.
Кристиан и я как братья, это значит, что когда вы поженитесь, мы станем семьей.
Christian and I are brothers, which means when you two get married, we become family.
Мы стали семьей.
We become family.
Показать ещё примеры для «we became a family»...

мы стали семьёйwe will be a family

Что, если сейчас настало то самое время, чтобы мы стали семьей?
And what if it is finally the right time and place for us to be a family?
я хочу что мы стали семьей, Рики, законной семьей.
I want us to be a family, Ricky, a legal family.
Мы станем семьей. Даже если это нас убьет.
We will be a family... if it kills us.
мы станем семьей, даже если это нас убьет.
We will be a family if it kills us.
Я думал, мы станем семьёй.
I thought you were gonna be family.
Показать ещё примеры для «we will be a family»...

мы стали семьёйwe're gonna be family

Если мы станем семьей, он будет знать, что ты ему полуобнаженной не приснилась.
If we're gonna be family, he should know he didn't dream you up half-naked in his house.
Я сам не верю, что говорю это, но я рад, что мы станем семьёй, Ллойд.
I can't believe I'm saying this, but I'm glad we're gonna be family one day, Lloyd.
Мы станем семьей.
We're gonna be family.
Сейчас мы станем семьей.
We're gonna be a family now. Yes.
Мы станем семьей.
We're gonna be a family.