мы просто отдыхаем — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы просто отдыхаем»
мы просто отдыхаем — we're just hanging out
— Нет, мы просто отдыхаем.
Nah. We're just hanging out.
Мы просто отдыхаем и хорошо проводим время.
Um, we're just hanging out and having a very good time.
Мы просто отдыхаем, общаемся.
We're just hanging out, chatting.
Да мы просто отдыхаем тут.
We're just hanging.
мы просто отдыхаем — we're just
Нет, мы... мы просто отдыхаем друг от друга какое-то время.
No, we're... we're just giving each other some breathing room.
Все... мы просто отдыхаем.
Everybody's... we're just
— Да не, мы просто отдыхаем после работы, думаем, куда податься.
Oh, no. We're just playing hooky from work. We're looking to, uh... to kill some time.
Мы просто отдыхаем.
— We're just gonna be on our way.
мы просто отдыхаем — другие примеры
Мы просто отдыхали.
We were just trying to have some fun.
Мы просто отдыхали.
We've just been hanging out.
Мы просто отдыхаем, сэр.
Uh, we're just on holiday, sir.
Мы просто отдыхаем.
We're here having a party.
Мы просто отдыхали, были олдскульными.
we were just hanging out, being old-school.
Показать ещё примеры...