мы последовали за — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы последовали за»
мы последовали за — we will follow
Мы последовали за одним из ваших кораблей через червоточину.
We followed one of your ships through that hole in space.
Правда в том, что мой друг, он делал все это, когда приходил в аэропорт с поддельным багажом чтобы закадрить девушек, и вот мы последовали за некоторыми из них в Филадельфию.
The truth is, my friend-— he does this thing where he goes to airports with fake luggage to pick up girls, and we followed some here to Philadelphia.
И после того, как его назначили приором, мы последовали за ним.
After he was made prior, we followed.
Когда мы последовали за ними, они спрятались в здании.
When we followed them, they hid in the building.
Моргенштерн достиг улицы и мы последовали за ним.
Ugh! [Michelle]: Morganstern made it out onto the street, and we followed.
Показать ещё примеры для «we will follow»...
advertisement
мы последовали за — we'll follow
Пойдем, мы последуем за ним.
Come on, we'll follow him.
Мы последуем за ними, и если они найдут его...
We'll follow them and if they find him...
Мы последуем за тобой в любое место.
— We'll follow you wherever you wanna go. — I understand.
Я запру его, и потом мы последуем за Фиделем.
I'll lock him up, then we'll follow Fidel.
Мы последуем за ней.
We'll follow her.
Показать ещё примеры для «we'll follow»...
advertisement
мы последовали за — we're gonna follow
Мы последуем за своей жертвой.
We're gonna follow our victim.
Мы не будем его останавливать, мы последуем за ним.
No, we're not gonna stop him, we're gonna follow him.
Мы последуем за Хайди Родман прямо к Аманде.
We're gonna follow Heidi Rodman straight to Amanda.
Мы последуем за ним..
We're gonna follow it.
Если Бог любит джаз, то мы последуем за музыкой.
If God likes jazz, we're gonna follow the music.