мы получим ордер на — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы получим ордер на»

мы получим ордер наwe got a search warrant for

Мы получили ордер на обыск вашего дома.
We got a search warrant for your home.
Видите ли, мы получили ордер на обыск вашего дома и нашли ваш садовый рыхлитель.
See, we got a search warrant for your place, and, uh, we found your garden claw.
Мы получили ордер на обыск дома Лаки Райкова.
We got a search warrant for Lucky Rykoff's place.
Мы получили ордер на обыск собственности Троя Диксона плюс запрос о всех его финансах.
We got a search warrant for Troy Dixon's property plus a production order for all of his financials.
Значит, мы получим ордер на обыск, так?
All right, so we get a search warrant, right?
Показать ещё примеры для «we got a search warrant for»...

мы получим ордер наwe got a warrant

Мы получили ордер на обыск его квартиры и нашли предоплаченный телефон, с которого отправлено сообщение, вызывающее Франклина на пристань.
So we got a warrant to search his apartment and found the burner cell phone that sent the text summoning Franklin to the marina.
Хорошо, то есть, если мы получим ордер на обыск вашего автомобиля, мы не найдем ни волос, ни жидкостей Марка Стросса... ну знаете, ДНК?
Okay, so, then if we got a warrant to search your car, we wouldn't find any of Mr. Strauss' hair or fluids... you know, DNA?
Мы получили ордер на изъятия каждого компьютера в этом месте,
We got a warrant to seize every computer in the place,
Мы получили ордер на доступ к клиентской базе данных.
We got a warrant for the customer records.
И кроме этого, мы получили ордер на обыск вашей комнаты в отеле, где мы нашли футбоку со следами хлорина...чистого хлорина... того же типа, каким был убит Зак.
And then off of that, we got a warrant to search your hotel room, where we found a shirt with chlorine on it... pure chlorine... the kind that killed Zack.
Показать ещё примеры для «we got a warrant»...

мы получим ордер наwe should have warrants

Пока вы ждали внизу, мы получили ордер на обыск в вашей кравртире
While they had you waiting downstairs, we executed a search warrant on your apartment.
Мы получили ордер на обыск вашей квартиры, Натали.
We executed a search warrant at your apartment, Natalie.
Сегодня утром мы получили ордер на обыск дома вашей матери.
We went to your mom's house this morning with a warrant.
Поскольку у меня был ключ, вы смогли привести меня к ячейке, со всеми доказательствами , которые установили связь между Чарли Хьюмом, контрабандой людьми и Джеймсом Лавендером, которого вы убили, прежде чем мы получили ордер на обыск его яхты
Because once I had the key, you could lead me to the safety deposit box, with all the evidence you'd planted to create links between Charlie Hulme, human trafficking and James Lavender, who you killed before picking up the warrant for us to search his yacht.
К завтрашнему утру мы получим ордер на обыск Фергюс.
We should have warrants by tomorrow morning to search Fergus for more information.