мы поддерживаем — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы поддерживаем»
мы поддерживаем — we support
— Я говорю,мы поддерживаем капитана.
I say we support the Captain. Good for you.
— Может решить дело в нашу пользу. Если мы поддерживаем...
— May rule in our favor if we support...
Люди, которых мы поддерживаем войска в Саудовской Аравии, санкции против Ирака поддержку Египта.
The people we support troops in Saudi Arabia, sanctions against Iraq support for Egypt.
Мы поддерживаем повышение $2 минимальной заработной платы в течение двух лет.
We support the $2 minimum-wage hike spread over two years.
Мы поддерживаем Соединенные Штаты.
We support the United States.
Показать ещё примеры для «we support»...
advertisement
мы поддерживаем — we maintain
С помощью оценок мы поддерживаем порядок в нашем учебном заведении.
Grades... are the way we maintain order in this institution.
Ограниченные ресурсы диктуют, мы поддерживаем популяцию на определенном уровне.
Limited resources dictate we maintain the population at a certain level.
Как нам поддерживать доверие народа, если ты подрываешь наш авторитет?
How do we maintain the trust of the people if you undermine us?
Мы поддерживаем их доверие с оружием в руках.
We maintain their trust with weapons in our hands.
Мы поддерживаем нашу мощь для сдерживания и отражения агрессии, сохранения свободы и мира.
We maintain our strength in order to deter and defend against aggression, to preserve freedom and peace.
Показать ещё примеры для «we maintain»...
advertisement
мы поддерживаем — we do keep up
Мы поддерживали друг друга.
We kept each other alive.
Мы просто думаем, как нам поддерживать связь после того, как он уедет.
We're just planning a way to keep in touch, after he leaves.
Мы поддерживаем связь.
He keeps in contact with me.
Сначала мы поддерживали баланс, управляя рождаемостью.
At first, we were kept in balance by birthrate.
Должны ли мы поддерживать живыми тех, кто не может работать?
Should we be keeping anybody alive if they can't work?
Показать ещё примеры для «we do keep up»...