мы должны вытащить его — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы должны вытащить его»

мы должны вытащить егоwe gotta get him out

Мы должны вытащить его отсюда.
We gotta get him out of here now.
Мы должны вытащить его из маашины.
We gotta get him out of the car.
Мы должны вытащить его оттуда.
We gotta get him out of there.
Ладно, мы должны вытащить его.
Okay, we gotta get him out now.
Мы должны вытащить его.
We gotta get him out.
Показать ещё примеры для «we gotta get him out»...

мы должны вытащить егоwe have to get him out

Мы должны вытащить его.
We have to get him out.
Мы должны вытащить его!
We have to get him out!
Мы должны вытащить его отсюда.
We have to get him out of here.
Мы должны вытащить его оттуда.
We have to get him out of there.
Мы не можем ждать, мы должны вытащить его оттуда.
We can't wait, we have to get him out of there.
Показать ещё примеры для «we have to get him out»...

мы должны вытащить егоwe've got to get him out

Кэролайн, мы должны вытащить его оттуда!
Caroline, we've got to get him out!
Давай, мы должны вытащить его отсюда.
Come on, we've got to get him out of here.
Хорошо, мы должны вытащить его отсюда.
Okay, we've got to get him out of here.
Мы должны вытащить их оттуда.
We've got to get them out of there.
Мы должны вытащить их.
We've got to get them out.

мы должны вытащить егоwe got to get him out

Мы должны вытащить его оттуда.
We got to get him out of there.
Мы должны вытащить его отсюда.
We got to get him out of here.
мы должны вытащить его отсюда до того как... вампиры Джулиана заподозрили что-то?
We got to get him out of here before the... Julian's other vampires get suspicious?
Мы должны вытащить их оттуда.
We got to get 'em out of there.
Значит, мы должны вытащить его, не сделав ситуацию еще хуже, чем она есть.
So we got to get him out of there without making the situation even worse than it is.