мы всегда будем — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мы всегда будем»

мы всегда будемwe have always been

До сих пор мы щадили вас, хотя вы продолжали нас атаковать, но мы всегда будем защищать наших друзей.
Until now we have spared you, although you have attacked us time and time again. but we will always defend our friends.
Мы всегда будем ходить на танцы.
We will always go out dancing.
Мы всегда будем ходить на танцы!
We will always go out dancing!
Как профсоюзные работники, мы всегда были заняты проблемами... эффективности и каждого рабочего.
As trades unionists, we have always been concerned with... for efficiency and for the individual worker.
Мы всегда были космическими путешественниками.
We have always been space travelers.
Показать ещё примеры для «we have always been»...

мы всегда будемwe'll always be

Мы всегда будем вдвоём.
We'll always be alone.
Мы всегда будем счастливы, пока мы вместе.
We'll always be happy as long as we're together.
Мы всегда будем тебе благодарны.
We'll always be thankful to you.
Мы всегда будем порознь, даже когда умрём.
We'll always be separate, even after we die.
Мы всегда будем благодарны ей за твое спасение но я не позволю наполнять твою головку этими зловещими сказками.
We'll always be grateful to her for saving you, but I won't have her filling your head with these far-fetched fantasies.
Показать ещё примеры для «we'll always be»...

мы всегда будемwe've always been

Мы всегда были рядом дру с другом.
We've always been side by side.
Мы всегда были большими друзьями, и я всегда искренне вас любил.
We've always been very good friends and I've always been very fond of you.
Мы всегда были согласны друг с другом. Против всех.
We've always been in agreement, against everything.
Мы всегда были семьей.
We've always been a family.
Нас всегда было слишком мало.
We've always been too few.
Показать ещё примеры для «we've always been»...