мы вернёмся — перевод на английский
Варианты перевода словосочетания «мы вернёмся»
мы вернёмся — we return
— Почему мы вернулись сюда?
— Why do we return here?
А когда мы вернёмся, вы заплатите мне остальное.
You can pay me the bonus when we return.
Хотят, чтобы мы вернулись и погостили у них.
He's insisting we return to his village and be his guests.
— Вы хотите сказать: « Если мы вернёмся?»
— You mean if we return.
Два дня спустя мы вернулись в деревню.
Two days later we returned to the village.
Показать ещё примеры для «we return»...
мы вернёмся — we get back
А что, если она выйдет раньше, чем мы вернемся?
But what if she finishes shopping before we get back?
Если с тебя не спустят шкуру, когда мы вернёмся, я сам это сделаю.
If they don't skin you alive when we get back, I'll do it myself.
Когда мы вернемся в комнату, будем вести себя также фривольно, как они.
As soon as we get back in there, we'll give them that same wolf treatment they've been giving us.
Детка, когда мы вернемся в Штаты — устроим большую свадьбу, все, как положено.
Baby, when we get back to the States, we're going to have a big wedding... With all the trimmings.
К тому времени, как мы вернёмся, станет холодно.
It'll be cold by the time we get back.
Показать ещё примеры для «we get back»...
мы вернёмся — we'll be back
Мы вернёмся!
We'll be back!
Мы вернемся завтра утром.
We'll be back in the morning.
Мы вернёмся вечером, и вряд ли отойдём от берега дальше, чем на 30 миль.
We'll be back tonight, and I don't think we'll go more than 30 miles offshore.
Мы вернемся к чаепитию.
We'll be back by tea time.
— Мы вернемся завтра, спасибо.
— We'll be back tomorrow, thanks.
Показать ещё примеры для «we'll be back»...