мурыжимый — перевод на английский
Варианты перевода слова «мурыжимый»
мурыжимый — stalling
И мурыжить... можно прекращать.
The stalling is... over.
Стоун нас мурыжит.
Stone is stalling.
— Бог мой, что ж ты мурыжишь? !
— Oh, my gosh, he's stalling!
advertisement
мурыжимый — holding out
Этот слабак Джаред долго тебя мурыжил?
Hey, did that pussy Jared keep you on hold long?
Час мурыжили.
They held him for an hour.
Секунду, сколько времени уже ты его мурыжишь?
How long have you been holding out?
advertisement
мурыжимый — been holding us hostage
Эти двое мурыжили нас весь день.
These two have been holding us hostage all afternoon.
Супер, они мурыжили нас весь день, а теперь им не терпится войти.
They've been holding us hostage all afternoon, now they can't wait to get in.
advertisement
мурыжимый — grilled
И ты хочешь стоять здесь и мурыжить меня, или хочешь, чтобы я поднялся в небо, заполучил тебе Эмми?
What, are you gonna stand here grilling me, or do you want me up in the sky, winning you an Emmy?
Она внизу мурыжила Чиоффи, приехал его адвокат, указал, что его клиенту нечего предъявлять.
She grilled Cioffi downstairs... his lawyer showed up, pointed out there's nothing to charge him with.
мурыжимый — другие примеры
И как долго вы будете мурыжить Пруита?
How long are you guys gonna keepbreaking it off on that kid Prewitt?
— Да, ладно, Мас. Будешь нас здесь мурыжить.
— Come on, start cutting us in.
За это надо меня мурыжить каждый раз, когда пропадет грузовик?
Does that mean I get railed every time a truck finds its way off the planet?
Он угрожал этим на прошлой неделе, когда мурыжил нас с пакетом законов по стимулированию, — это ведь Каррик.
He threatened it last week when he stiffed us on the stimulus package.
Я своих долго мурыжу.
I make all my men wait. It's true.
Показать ещё примеры...