мужская работа — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мужская работа»

мужская работаman's job

— Почему ты думаешь, что это мужская работа?
— Why does it have to be a man's job?
— Это всегда была мужская работа.
— It's always a man's job.
Потому что это мужская работа.
— Because it's a man's job!
Женщина, которая выполняет мужскую работу, становится конкурентом. Как в смысле разделения полов, так и в экономическом.
A woman doing a man's job is competitive, both sexually and economically.
Ты повидаешь мир, наденешь форму и займешься мужской работой.
You'll travel the world, put on a uniform, and take on a man's job.
Показать ещё примеры для «man's job»...

мужская работаman's work

У тебя нежная рука, ты не привык к мужской работе.
You've got tender hands, you're not used to man's work.
Я пошел делать мужскую работу.
Gotta go and do some man's work.
И вообще, это мужская работа.
And anyway, this is a man's work.
Вот почему ты занялся аферами... Потому что ты не можешь выполнять мужскую работу.
That's why you got into cons in the first place... so you wouldn't have to do a man's work.
Ты проделал мужскую работу, прошёл весь этот путь.
You did a man's work, coming all this way.
Показать ещё примеры для «man's work»...

мужская работаwork of men

Вы не должны заставлять девушку делать мужскую работу.
You shouldn't make lasses do the work of men.
Посылает мальчишку делать мужскую работу.
Sending a boy to do the work of one man.
Мужской работы, работы в ФБР.
Manly work, FBI work.
Я сделал мужскую работу!
I did man work!

мужская работаmen's work

А ты можешь делать мужскую работу?
You can make a men's work?
Когда я росла, я любила выполнять мужскую работу.
Growing up, I liked men's work.
Это — мужская работа.
That's men's work...
Чарли, Дон, Гэри, Джим, Мартин, мы устраиваем свадьбу — это мужская работа.
Charlie, Don, Gary, Jim, Martin, we're putting on a wedding. — This is men's work.
Ну, я тогда займусь мужской работой:
Well, I'll just do some men's work:

мужская работаman to do

— Эми, в современном мире не осталось мужской работы.
— Amy, there's not much left for a man to do in the modern world.
Я мужчина, а это мужская работа.
I'm the man and this is what a man does.
Я хорошо знаю, что женщина может делать мужскую работу.
I'm well aware that a woman can do anything a man can do.

мужская работаjob for a man

Вот именно, это мужская работа.
— Which is why it's a job for a man.
Вот как бывает, когда отправляешь мышей делать мужскую работу.
This happens when sending mice to do the job of a man.
Это наша мужская работа — защищать их.
It's our job as men to protect 'em.