мужаться — перевод на английский
Варианты перевода слова «мужаться»
мужаться — be brave
Сьюзан, мужайтесь!
Susan, be brave!
Мужайтесь, Ивонна.
Be brave.
Давайте, мужайтесь, Бонфис.
Be brave, Bonfils.
Рыбу. Мужайся, Делия.
Be brave, Delia!
Мужайся, дорогая.
Be brave, darling.
Показать ещё примеры для «be brave»...
advertisement
мужаться — courage
Мужайтесь, сэр!
Courage, sir.
Мужайся, Линуччия.
Courage, Linuccia.
Мужайтесь, дети мои.
Courage, my sons.
— Мужайтесь!
— Courage!
Мужайся, Аденобар!
Courage, Aderabat! Come on!
Показать ещё примеры для «courage»...
advertisement
мужаться — be strong
Мужайся, любовь моя!
Right, dear? Be strong.
Мужайся. Смотри правде в глаза.
Be strong, face the truth.
Мужайся, Эрагон.
Be strong, Eragon.
Мужайся, дитя.
Be strong, child.
Мужайся.
Be strong.
Показать ещё примеры для «be strong»...
advertisement
мужаться — take heart
Мужайтесь!
Take heart!
— Мужайся.
— Take heart.
Мужайтесь, ...друзья мои!
Take heart my friends.
Мужайся, малыш.
Take heart, little one.
Мужайтесь, м-р Сьютхаус, всегда есть надежда.
Take heart, Mr Southouse, there is always hope.
Показать ещё примеры для «take heart»...
мужаться — man up
Мужайтесь!
Man up!
Я хочу, чтоб ты мужался.
I need you to man up.
Ладно, я знаю, что это тет-а-тет с Питч не твоя мечта, но так лучше для Каштана, так что мужайся и смотри в глаза действительности.
All right, I know this one on one with Peach isn't your ideal scenario, but it's what's best for Chestnut so man up and face reality.
Мужайтесь.
Courage, men.
Мужайся.
Courage, man.