мрачное настроение — перевод на английский
Быстрый перевод словосочетания «мрачное настроение»
«Мрачное настроение» на английский язык переводится как «gloomy mood» или «dark mood».
Варианты перевода словосочетания «мрачное настроение»
мрачное настроение — dark moods
Ты, со своим пьянством, причудами и мрачным настроением.
You and your drinking and your flights of fancy and dark moods.
Если честно, я с нетерпением жду этой поездки, чтобы просто сбежать от твоего мрачного настроения.
If you want to know the truth, I'm looking forward to this trip, as I do any reprieve from your dark moods.
Я был в мрачном настроении, когда сделал этот снимок.
I was in a dark mood that day, when I took that.
advertisement
мрачное настроение — grim mood
Роберт Oppenheimer подвел итог мрачного настроения с этими словами.
Robert Oppenheimer summed up the grim mood with these words.
Ты в мрачном настроении.
You're in a grim mood.
advertisement
мрачное настроение — black mood
О, давай, Баш, воздух так бодрит, мы молоды мы женаты, и тебе надо рассеять это мрачное настроение.
Oh, come, Bash, the air is bracing, we're all young and wed, and you must shake this black mood.
Но когда он вернулся вечером, он был в мрачном настроении.
But then in the evening when he came back, he was in a black mood.
advertisement
мрачное настроение — другие примеры
У большинства из них мрачное настроение, так что мы вроде как похожи.
Most people who wear them are gloomy inside so we're all kind of alike.
Знаешь, я не против, если ты немного похож на меня, но я точно против, что у тебя такое же мрачное настроение, как у меня.
You know, I don't mind you looking a little bit like me, but I do object to you being moody like me.
Если она увидит мрачное настроение, исходящее от её единственного сына, то потеряет всю надежду.
She hears doom and gloom coming from her only son, you're gonna destroy whatever hope she has.