мрачная тьма — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «мрачная тьма»

мрачная тьмаmorbid subject

Почему мы остановились на такой мрачной теме?
Why are we on such a morbid subject?
Как мы вышли на эту мрачную тему?
How did we get on to this morbid subject?
advertisement

мрачная тьма — другие примеры

Какая мрачная тема.
How grim a chat.
Рано или поздно, разговоры о футболе и поп-музыке могут перейти к более мрачным темам.
Sooner or later, talk can turn away from football and the pop scene, and move on to darker subjects.
В мрачной тьме далекого будущего, где есть только война.
In the grim darkness of the far future, there is only war.
По моему убеждению, смертная казнь — слишком мрачная тема, чтобы даже о ней думать.
I really think the death penalty's too depressing to even think about.
Они украли нашу мрачную тему робота.
They stole our dystopian robot theme.