моё последнее слово — перевод на английский

Варианты перевода словосочетания «моё последнее слово»

моё последнее словоmy last words

Мои последние слова?
My last words?
Моё последнее слово!
My last words!
Самое глупое, я знаю, какими точно были мои последние слова.
Stupid thing is, I know exactly what my last words to him were.
Хочу, чтобы мои последние слова были правдой.
But I want my last words to be honest ones.
И какими бы были мои последние слова?
I mean, what would have been my last words?
Показать ещё примеры для «my last words»...

моё последнее словоmy final word

И это моё последнее слово.
And that is my final word.
И это мое последнее слово по этой теме.
That is my final word on the subject.
Это моё последнее слово.
This is my final word.
Это мое последнее слово.
That's my final word.
Хорошо, но я не возьму его обратно в Е-Космос и это мое последнее слово по этому поводу!
All right, but I'm not taking him back into E-Space, and that's my final word on the matter!
Показать ещё примеры для «my final word»...

моё последнее словоmy final offer

А это мое последнее слово.
My final offer.
Мое последнее слово.
My final offer.
Это мое последнее слово.
That's my final offer.
Вы получите свои повышения к концу недели, но профсоюз умрет здесь... и сейчас... и это мое последнее слово.
You'll get your raises by the end of the week but the union dies here... today... and that's my final offer.
Извините, м-р Гуилл, но это — мое последнее слово.
I'm sorry, Mr. Guill, but that's my final offer.
Показать ещё примеры для «my final offer»...

моё последнее словоfinal

Это моё последнее слово.
And that's final.
Я ее не верну... и это мое последнее слово.
I'm not giving it back... and that's final.
Это мое последнее слово.
That's final.
— Десять процентов — это мое последнее слово.
Ten percent. Now, that's my final, top offer.
— Это мое последнее слово.
— That's my final.